- 78
A Gold- And Silver-Inlaid Brass Penbox, Jazira, Mosul or Siirt, Third Quarter 13th century
Description
Condition
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any stat.mes nt made by Replica Shoes 's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."
Catalogue Note
inscriptions
Inside lid:
ahmadu allah 'ala ni'amihi wa a'udhu bihi min naqmahi/wa istazidahu min fadlihi wa karamihi
'I praise God on His Graces and take refuge to Him from His punishment and ask Him for increase of His bounty and His Generosity'
The Arabic inscription around the lid is ambiguous: it refers to the penbox, addressing its owner on the status it affords and the good fortune and prosperity provided through its use. It ends with benedictions to the owner as:
wa al-ni'mah wa l-raf'ah wa al-rahmah wa al-birr wa al-'afiyah li-sahibihi
'And (God's) Grace and Elevation (of offices) and (God's) Mercy and Piety and Health to its owner'
Around the lid, in Kufic:
al-'izz al-da'im wa al-iqbal al-za'id/wa al-dawlah al-baqiyah wa al / al-raf'ah .... wa al-barakah abada li-sahibihi/ al-'izz al-da'im wa al-iqbal al-za'id wa al-dawlah / wa al-raf'ah .... wa al-ni'mah .... al-barakah al-shamilah li-sahibihi
'Perpetual Glory and increasing Prosperity and lasting Wealth and exalted Position and Blessing to its owner. Perpetual Glory and increasing Prosperity and Wealth and exalted Position and (God's) Grace .... [and] complete Blessing'
The penbox is one of a group of penboxes, all similar in style and technique, which were made in the Jazira in the 13th century. Four of them were made by craft.mes n with the nisba al-Is'irdi ('of Siirt'). Abu al-Qasim ibn Sa'd ibn Muhammad al-Is'irdi signed three of these (two penboxes, one dated 643/1245-6, are illustrated in Drouot-Richelieu, Art Arabe des collects ions du Comte de Toulouse-Lautrec, Paris, 25 September 1998, lot 5, pp. 16-17, a third dated 634/1236-7 is listed by L.A. Mayer, Islamic Metalworkers and their Works, Geneva, 1959, pp. 26-27). Abu al-Qasim's name also appears on a candlestick dated 643/1245-6 (F. Sarre and F.R. Martin, Meisterwerken Muhammedanischer Kunst, Munich, 1910, pl. 150). A fourth penbox is signed by Umar al-Is'irdi, who does not include his parentage but was probably a member of Abu al-Qasim's family and certainly worked in the same workshop (S.B. Pevzner, 'Bronnzovї penal b sobranii Gosudarstvennogo Muzeya kul'turi i iskusstva narodov vostoka', Epigrafica Vostoka, vol. XIX, 1969, pp 51-58). As Allan has demonstrated (J.W. Allan, Islamic Metalwork, the Nuhad Es-Said collects ion, London, 1982, p. 60), Siirt had a metalworking industry, but another penbox in the group signed by a craftsman named 'Ali ibn Yahya al-Mawsili (of Mosul) states that it was made in Mosul in 653/1255-6 (See Von Folsach 2001, no. 506, p. 317) and so Abu al-Qasim and his family may have moved from their hometown to Mosul, the centre of the inlaid brass industry.
The presence of gold inlays on this penbox and another in the Victoria and Albert Museum (inv. no. M712-1910), suggests that they should be dated at the end of the sequence, to the third quarter of the 13th century, because gold was not generally used on inlaid metalwork until the second half of the 13th century.
The inscription describes the penbox as a dawat, a type of penbox which had pots for ink, sand and starch inside as well as a long compartment for reed pens and a knife to sharpen them. In a famous passage, the Mamluk historian Qalqashandi described the dawat as 'the mother of all writing tools, a scribe without a dawat is like a man who enters a fight without a weapon'. A dawat was a prestigious object. Several bear the names of important historical figures and during the Mamluk period the image of a dawat became the blazon of the Dawadar, the most important non-military official at the Mamluk court. The dawat could be round-ended, as here, or square-ended. Square-ended penboxes were popular with accountants because they used paper of a size that could be fitted in the lid. Scribes preferred the lighter, round-ended penboxes as their scrolls had to be carried separately anyway.