"The history of painting that lives in these works like chromosomal traces enriches such dimensional unknowns. Fauvist and Symbolist flavors are joined by AbEx and Minimalist devices...Discrete veins of color and encroaching edges recall Clyfford Still’s seismic fissures...This is the planet of painting, after all, and Ancart’s space exploration is the exploration of painted space: More than depicting petals and flames, how might a painting itself grow like a flower, ignite like fire, and bring about forms that thrive as life-forms in the otherworld it always is?"
Chinnie Ding, "Critics' Picks: Harold Ancart," Artforum, 18 June 2015, n.p.
「這些作品承載著如染色體般深入骨髓的繪畫史,令深空維度中蘊藏的未知更加豐富多姿。野獸派和象徵主義糅合抽象表現主義和極簡主義……兀然流淌的色脈和犬牙交錯的色域邊緣令人想起克里夫・斯蒂作品中地裂般的光景……這終究是繪畫的星球,安卡對太空的探索其實是對繪畫空間的探索——遠不止刻畫花瓣和焰火;畫作本身如何像花朵一樣生長,像焰火一樣燃亮,如何令筆下形態像異世界的生命一樣生機茁壯?」
丁思勤,〈評論家之選:哈洛・安卡〉,《藝術論壇》,2015年6月18日,無頁數