“A haunting malaise permeates the artist Issy Wood’s work. She often paints strange, sphinx-like women with heavily lidded eyes; long, sharp fingernails; or intricate, curling hair. Then there are her renderings of dogs, interiors, objects, and ornaments—from leather coats, lustrous tureens, and glass teapots to flip phones, plush red car seats, or jewelry—usually cropped and isolated in darkness, as if slowly fading into obscurity.”
— PHILOMENA EPPS, “ISSY WOOD TALKS PAINTING AND TRAGEDY AND AMBIVALENCE LURKING IN LUXURY”, GARAGE, 18 MARCH 2019, ONLINE
「伊西・伍德的作品散發著某種縈繞不散的不安感。她常繪畫獅身人面像般高深莫測的女性,她們眼瞼半張,指甲修長鋒利,又或者長著精緻的曲髮。她亦繪畫狗隻、室內場景、物件及裝飾品——包括皮衣、亮晶晶的銀蓋碗、玻璃茶壺、翻蓋手機、紅色的汽車毛絨座椅和珠寶。這些畫作通常只顯示物件的局部,它們孤獨地困於黑暗裡,像要慢慢地消失於一片朦朧之中。」
— 菲洛梅娜・埃普斯,〈伊西・伍德論繪畫、奢侈品中潛藏的悲劇與矛盾心理〉,《GARAGE》,2019年3月18日,電子版